繁体
城里的军官、士兵、男女百姓都通过衣服上的徽章区别开来。城上小吏的徽章
在衣背上,士兵的徽章
在帽
上或
巾上;城下的小吏徽章都
在衣肩上,士兵也是如此。左军的徽章都
在左肩上,右军的徽章
在右肩,中军的徽章
在衣
前,一人一个微章。中军有一个号鼓,每次击鼓三至十下,其余有鼓的官吏击鼓应答中军鼓号要仔细
等第
行。应当击鼓回应时却没有
时击鼓,不当击鼓回应时却胡
击鼓,要
斩其主
人。
(9)“十五尺”前疑衍误一“四”字。
(2)“雩”应作“虎”
(6)“铁”应作“钱”
各个据守柞格的兵将,三次
战击退敌兵的,守将主帅便传令他们到官署领赏
,授予他们大旗,并赐给百
的城邑或财
,把赏赐的大旗竖在他们的营署中,使人们都知
他们立有战功,此
大旗称为“某人旗”柞格内宽二十五步,外宽十步,长度
据地形决定。要
照教令统领兵士,懂得以军事号令指挥前
后退,向左向右,还要让疲劳的士兵能
番地休整。
城中大将悬挂绛旗,
五十尺,东西南北四门守将的旗帜各
四十尺,其次一等的是三十尺,再次一等的
二十五尺,依次为二十尺,十五尺。不过将旗的
度没有低于十五尺的了。
(13)“■”应作“罐”
(16)“表”应作“袤”
(12)“三”疑衍误在此。
(10)“城上吏卒置之背”句前脱落“城中吏卒民男女,皆葕异衣章微,令男女可知”一段,此段中“葕”应作“辨”;“微”应作“徽”
(17)“靳”应作“勒”
注释
(11)“中军置之
”句前脱落“右军于右肩”五字。
(3)“■”应作“旌”
(14)“牲”应作“柞”
二丈五尺,帛长一丈五尺,宽半幅,共六面旗帜。当敌人
攻到护城河外边时,与敌人
攻方位相对的守军就击三下鼓,并悬挂一面旗;当敌人
攻到护城河中洲
时就击五下鼓,挂上三面旗;当敌人
到城外的第一
矫墙时,就击鼓六下,挂上四面旗;当敌人
到大城墙下时,就击八下鼓,挂上六面旗;当敌人爬上城墙的一半时,就擂鼓不停。如果是在夜晚,就以举火把来代替挂旗,举火把的数目与白天挂旗的数目一样。假如敌人是由
攻而退却,悬挂旗的数目同敌
攻时的数目不变,但不击鼓。
修建
路要三十步宽,城下夹阶的大
各有两
井,井边设置铁罐。在
路外边筑起屏障,每三十步就砌成一个圆圈,
一丈。建修公共厕所,墙
十二尺以上。城中与大
相连通的大街小巷都一定要装设上门,每个门派两人把守,没有通行凭证不许通行,不服从命令的
斩。
(15)同(14)。
(1)《旗帜》是墨
研究城池防守战术的篇章之一。主要说明守城时用旗帜联络的
方法。
(5)“雚”应作“萑”
(7)“大”应作“六”
(4)“之”应作“
”
(8)“城”后疑漏一“将”字;“隆”应作“绛帜”